Поиск в словарях
Искать во всех

Большой русско-английский словарь - содержание

 

Перевод с русского языка содержание на английский

содержание
ср.
1) maintenance, support, upkeep, keeping расходы по содержанию – maintenance costs, running costs
2) уст. (иждивение) быть на содержании у кого-л. – to be kept/supported by smb. выхолащивать содержание – to eviscerate син.: лишать содержания
3) (заработная плата) pay, salary
wages мн. (рабочих)
4) (содержимое) content(s) содержание руды – tenor горн. содержание углерода – temper метал. процентное содержание – percentage относительное содержание – abundance хим.
5) (сущность) matter, substance краткое содержание – (книги) argument
6) (оглавление) table of contents

содержани|е с.
1. (действие) maintenance, upkeep
~ аппаратуры в исправности maintenance of equipment
~ армии maintenance of an army
расходы по ~ю maintenance costs, expenses of upkeep
2. (зарплата) pay, salary
3. (ассигнование) allowance
4. (тема) theme, subject
~ книги subject of a book
~ оперы theme of an opera
~ разговора what the conversation is/was about
краткое ~ summary
5. (оглавление) contents pl.
6. (смысл, сущность чего-л.) substance, content, essence
единство формы и ~я unity of form and content
7. разг. (содержимое) contents pl.
(то, из чего состоит что-л.) substance, stuff
essential ingredients pl.
8. (наличие какого-л. вещества) content
~ влаги в атмосфере moisture content of the atmosphere

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  с. 1. maintenance, keeping, upkeepрасходы по содержанию — maintenance costs, running costs содержание под арестом — custody 2. уст. (иждивение):быть на содержании у кого-л. — be kept / supported by smb. 3. (заработная плата) pay, salary; (рабочих) wages pl. оклад содержания — rate of pay / salary отпуск без сохранения содержания — holiday without pay 4. (содержимое) contentсодержание кислорода в воздухе — content of oxygen in the air 5. (сущность) matter, substanceформа и содержание — form and content культура, национальная по форме и социалистическая по содержанию — culture national in form, and socialist in content содержание письма и т. п. — contents of a letter, etc., pl. содержание книги — contents pl.; (тема) subject-matter of a book краткое содержание — summary, abstract содержание всей его жизни — the be-all and end-all of his life 6. (оглавление) table of contents ...
Краткий русско-английский словарь
2.
  -я, ср.1.Действие по глаг. содержать (во всех знач., кроме 6).Средства на содержание семьи. Пастбищное содержание скота. Надзор за содержанием памятников культуры.2. Устар. и спец.Средства, выдаваемые кому-л. для обеспечения его существования.Размер пенсионного содержания.□{Кнуров:} Я могу предложить вам такое громадное содержание, что самые злые критики чужой нравственности должны будут замолчать и разинуть рты от удивления. А. Островский, Бесприданница.{Дядя} перестал мне высылать содержание. Чехов, На охоте.|| Офиц.Плата за работу, службу (обычно денежная).Денежное содержание рядового состава войск.□{Паклин} попал, наконец, в частную контору на тысячу пятьсот рублей серебром годового содержания. Тургенев, Новь.— Геня добивается, чтоб дали отпуск хотя бы без сохранения содержания. Панова, Времена года.3. Разг.То, что содержится, имеется где-л.; содержимое.Заветный погребец его — увы! — давно уже был без содержания; наполнить же его не было никакой возможности. Писемский, Сергей Петрович Хозаров и Мари Ступицына.Однажды он с женой рассматривал содержание моего бумажника и вынул входной билет в политехникум. А. Н. Толстой, Макс...
Академический словарь русского языка
3.
  contents ...
Русско-английский аэрокосмический словарь
4.
  contents ...
Русско-английский морскoй словарь
5.
  (в исправности) upkeep, content, keeping, maintenance ...
Русско-английский строительный словарь
6.
  contents ...
Русско-английский экономический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины